Sunday, February 08, 2009

Odds and ends/Un peu de tout

The other day on WhipUp.net there was a link posted for tutorials on how to make you're own labels. It came just in time because I finished the back for my Flock of Triangle and I needed to make a label for it (apparently it's the thing to do for quilts). After a few phone calls I found sheets of printable fabric at the office supply store, 10$ for a pack of five. After thinking of several things to write, I chose a simple "Made by Karine..." in Courrier font (my OpenOffice suite has a limited amount of fonts) in black, blue, khaki green and orange. I also picked up a pair of pinking shears to cut them out. Now I just need to get a permanent marker to write out the date the quilt will be finished.

L'autre jour sur WhipUp.net il y avait un lien posté qui meanait à plusieurs instructions qui expliquait comment faire ses propres étiquettes. Il arrivait à point nommé car j'ai terminé cette semaine le dos pour ma courtepointe et il me fallait une étiquette à y accoler (ce qui est apparemment la chose à faire pour les courtepointes). Après quelques coups de fil j'ai trouvé des feuilles de tissus imprimables le marchand d'article de bureau, 10$ pour un paquet de 5. J'ai jonglé avec plusieurs possibilités quant à ce que j'allais y inscrire et j'ai choisi le texte simplissime que vous voyez. Je me suis même procuré une pair de ciseaux dentelés pour les couper. Il ne me reste qu'à trouver un marqueur permanent afin d'inscrire la date de finitions des pièces.

J'ai mis mon foulard Henry en veilleuse car j'ai décidé de faire un chandail pour mon père pour sa fête qui arrive dans deux mois. J'ai même refusé un boulot de mercenaire du tricot car je veux prendre mon temps pour le faire et pouvoir faire d'autres projets pendant que je travaille dessus. Un des avantages à avoir autant de collègues masculins est qu'il ne m'a pas été trop difficile de m'en trouver un qui a la même carrure afin d'en prendre les mensurations. Le chandail sera très simple, ajusté, col en V, bordure à la hanche de 6.25mm, l'emmanchure sera à l'épaule. La seule chose que j'ai pas encore décidée est si je fait les côtes du poignet de la même longueur à la hanche ou est-ce que je le fait au double de la longueur pour qu'il soit porté replié sur lui-même.

I've put my Henry scarf aside because I've decided to make a sweater for my dad for his b'day in a couple of months. I even refused a knitting for hire job because I want to be able to take my time working on it and be able to do other things at the same time. One of the advantages of working with lots of male colleagues is that I was able to find one that had a similar build as him. This pullover will be very simple, 2 1/2" rib at the hips, V collar, set in sleeves. I haven't decided if I want the cuff for the sleeve to be as long as the the hip's rib or if I want to make it twice as long to be worn folded over.

Finally this week I was pleasantly surprised to see someone wearing a Calorimetry headband. I've been wearing my hair in a flatwist/faux puff combo this week (similar to this minus the bangs) and therefore couldn't wear any of my hats. So I stopped by Ariadne where I picked up the very last skein of this Frog Tree Hill chunky yarn. As you can see, it is massive so I have to start it over and will make fewer short rows but I can't decide if I want to just rip to half of the short rows I want and continue from there or rip it completely and cast on fewer stitches.

Finalement, j'ai été surprise de voir quelqu'un portant un bandeau Calorimetry dans le métro cette semaine. Je portais mes cheveux dans ce style de coiffure (sans le toupet) et donc ne pouvait porter mes tuques. Je suis donc passé chez Ariadne et y ai acheté cette balle de grosse laine Frog Tree Hill. Comme vous pouvez voir, le bandau est vraiment énorme. Je dois donc le recommencer et faire moins de rangs raccourcis, cependant je n'arrive pas à décider si je veux le défaire à la moitié du nombre de rangs racourcis que je veux faire et continuer à partir de là ou est-ce que je recommence du début en montant moins de mailles.

Labels: ,

0 Comments:

Post a Comment

<< Home