Thursday, January 25, 2007

Live blogging/Billet en direct

16h54: J'aurais du vérifier la météo avant d'écrire le billet d'hier, j'aurais commencé les mitaines à la place de blogguer. Donc, je laisse de côté les chaussettes pour faire les mitaines feutrées. J'aurais préféré prendre mon temps mais vu que le froid va être mordant pour un bout de temps, autant faire tout de suite. Je vais mettre ce billet à jour à chaque heure pour marquer la progression des mitaines.

4:57 pm: I should have checked the weather before posting yesterday, I would have stared on my mitts instead of blogging. So, I'm putting the socks away for tonight to work on the thrum mittens. I would have liked to take my time them but the deep freeze is here for a while, I don't have a choice but to work double time. I'll update this post every hour or so for a progress update.

18h10: [texte corrigé] Pour une raison que je ne comprend pas, j'étais certaine que ça prenait des aiguilles de 4.5 mm. Au lieu d'aller m'acheter une pair d'aiguille circulaire de 3,5 mm, j'ai préféré les faire sur des aiguilles droite de la bonne grosseur (et que j'ai à la maison. Humm, je crois je fais une erreur avec les mèches...

6:10 I was so sure that I needed 4.5 mm needles but actually it required 3.5 mm. So, the mitts will be done on straights. As for the roving, am having some issues...


19h22: Dieu merci pour Craftster et Google...

7:22 pm: Thank God for Google and Craftster...







20h15: Humm, 4 rangées en une heure. a.: d'aucune façon que ce soit terminerai-je les mitaines ce soir b. d'aucune façon que ce soit que je filerai la laine.

8:15 pm: Random musings after 4 rows in one hour: a. no way will these mitts be done tonight b. no way will I ever take up spinning.

Grey's watch:

8:49 pm: Nearly spilled a tear watching Grey's
8:51 pm: Oh I saw that coming
8:54 pm: What?!!??
8:51 30 seconds: What!!!???!!


22h21: Heure du dodo. J'ai à peine eu le temps de marquer le début du soufflet pour le pouce. J'aurais du prende une photo avec chaque mitaine sur une aiguille mais bon il n'y aurait rien paru de plus. "On" m'avait qu'afin d'avoir assez de laine mèche pour chaque main il fallait la séparer à l'avance et dans ce but je l'ai tout simplement plié en deux et couper. J'aurais du le séparer en deux sur la longueur, cela aurait évité que je me retrouve avec des mitaines dépareillées. J'avais espéré les finir ce soir mais elles le seront surement demain.

10:21 pm: Bed time. I've barely had time to mark the beginning of the thumb gusset. I should have taken this picture with each mitt on a separate needle but you wouldn't see much more anyway. I was told by "someone" to split the roving in two in order to have enough for both mitts, I simply cut it in half but instead I should have separated in two lengthwise, I wouldn't have a mismatching pair. I had hoped to be done tonight but they'll most likely be done tomorrow.

Labels: , ,

3 Comments:

Blogger K. said...

You can do it! One stitch at a time!

6:30 PM  
Blogger K. said...

Oh...you've just benn TAGGED!!!!!!

8:24 AM  
Blogger Unknown said...

Love the mitten update ! hope you make quick progress. I have not yet made thrum mittens. but ... i must try this out too.

11:30 AM  

Post a Comment

<< Home