Wednesday, July 28, 2010

In the red/Dans le rouge

Bottom red on the left is what I wanted. For some reason I asked for the top left pink. Went back to the store, narrowed my choices of reds to the bottom two on the cards, and, using a sample they had painted on a board as a guide, I chose the one on the right. Now I'm thinking that I would have been very happy with the one on the left but I had sworn to myself that whatever I chose is what I will live with. By the by, the sewing room is done. I only have to remove the tape, do a quick sewing project, take the after pictures and that will be all she wrote.

Le rouge en bas à gauche est ce que je voulais initialement. Pour je ne sais quelle raison, j'ai demandé le rose en haut à gauche. Je suis donc retournée au magasin, ai fait le tour des rouges pour limiter mes choix aux deux en bas de ces cartes. En utilisant un échantillon peinturé sur un panneau comme guide, j'ai choisi celui à droite. En ce moment je me dis que j'aurais été très contente avec le rouge à gauche mais je me suis promise de vivre avec tout choix que j'aurai fait donc pas de regret possible. En passant, la salle de couture est terminée. Il ne me reste qu'à retirer le papier masquant, un projet de couture rapide à faire, prendre des photos de tout ça et ce sera tout.

Labels: , , ,

0 Comments:

Post a Comment

<< Home